Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"

Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"
Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"
Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"
Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"
Guillermina Victoria expondrá una instalación y el arte de portada para el libro "Kindergarten"

11/11/2022


Guillermina Victoria, artista visual, expondrá una instalación y el arte de portada para "Kindergarten" libro de la escritora María Belén Aguirre que se presentará en la Biblioteca Nacional Mariano Moreno de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

¿Cómo será donar palabras a un objeto para devenirlo en una biografía?

Presentación de Kindergarten de María Belén Aguirre:

Viernes 11 de noviembre / Biblioteca Nacional Argentina (Sala Augusto Raúl Cortázar) / 19:00hs.
Con palabras de la poeta Alicia Silva Rey.
Instalación y arte de portada: Guillermina Victoria.

@guillermina.victoria
Proyección del cortometraje: "Kindergarten", de Andrés Kischner y María Belén Aguirre.
---
Lanzamiento Oficial:

.:::KINSKI Y LA MARIPOSA::.
(Libro/música de Juan Martín Sigales y MBA).

(Arte de Adrián Marcucci)
@adrianmarcucci.art
---
Invitado especial: Martín Aletta.

---
Registro fotográfico: Daniela Garcías.

Registro de video: Martin Fox Douglas.

---

*Kindergarten por Marina Cavalletti:

"La potencia de este poemario ficcional transita postales de una infancia psiquiátrica y pone en cuestión el peso tiránico y homogeneizador de la sociedad y sus instituciones. Lo hace con un verosímil que bordea lo autobiográfico, con una voz poética original que se cruza con Foucault, Jarry, Pizarnik o Aira, con una impronta propia.

Así, más allá de las voces otras que convergen en la autora, mi recomendación surge también de mi propia niñez hospitalaria y diversa, y de lo valiosas que resultan estas páginas ante la imperiosa necesidad de legitimar la diferencia, de visibilizar a los excluidos del sistema. Porque lo que se nombra existe y esa es una de las funciones cardinales de la literatura. Nombrar para transformar la realidad en la que una obra se inscribe. Sí, la poesía tiene, claramente, una función social.

Sobre esos ejes, “Kindergarten”, sigue la línea de “Siamesas”, centrado en dos niñas unidas por la cabeza –premiado por el FNA en 2020- y se conecta con lo atroz que se lee en “Ubi sunt”, una biografía apócrifa de Miguel Ángel Bustos.

Aguirre nombra desde el horror, desde lo incómodo y “reconstruye” escenas que muchos lectores necesitan leer. “Kindergarten” debe circular de mano en mano, para ampliar el entramado de la literatura y de la sociedad; una literatura, una sociedad que incluya también a las infancias psiquiátricas, que existen y que encuentran en este libro, de algún modo, un puente hacia la compresión de sus realidades".

MARINA CAVALLETTI
Magíster en Escritura Creativa, periodista, poeta y música.
---

LLAME A LA POLICÍA

Kindergarten, poemario de María Belén Aguirre, está estructurado en cuatro bloques: Suplicio, Castigo, Disciplina y Prisión. La sola enunciación de estos apartados poéticos remite a la obra de Michel Foucault y especialmente a uno de sus libros fundamentales: Vigilar y castigar. ¿Es posible abordar dichas temáticas desde una mirada poética? Trabajo arduo y complejo que Aguirre logra desde una voz que conjuga la mirada inocente de una niña y la de una adulta que recorre la delgada línea que separa la cordura de la locura, la psicosis. La sensación de culpa de haber nacido bruja y la búsqueda, entonces, de cierto grado de santidad, de la búsqueda de una cuota de esa inocencia perdida. María Belén registra estos procesos sin caer jamás en cierto patetismo efectista abundante en el abordaje de situaciones de esta índole. Es Kindergarten un libro rayano con la exquisitez poética en la mirada sobre ciertas instituciones represivas y disciplinadoras de una sociedad, la nuestra, que ha llegado a la cima, no sin cierta carga de hipocresía políticamente correcta, de la incomprensión del otro. Los "diferentes" padecen el sistema educativo, son encerrados en hospicios, cárceles y hospitales. De hecho kindergarten es lo que conocemos usualmente como Jardín de Infantes, la primera de las instituciones opresoras y represivas de las singularidades a ser transitadas, si es que nos permitimos dejar fuera de esta lista a la familia. A estas instituciones también podríamos sumar los espacios laborales, con sus diversos regímenes de horarios, sanciones, limitaciones y recompensas, un sistema que es precedido como una suerte de preparación para la edad adulta por el referido sistema escolar disciplinario. Como bien opinaba Gilles Deleuze: las fábricas no son como cárceles, son cárceles. Son, los nombrados, diversos anclajes de un sistema social carcelario, punitivista y regulador de las diversidades. Entre esos espacios opresores que dictaminan lo correcto e indican qué debe ser dicho y que no podemos incluir, sin dudas, a ciertos guetos intelectuales. El mismo Foucault aborda estas problemáticas en otro de sus libros, Los anormales.

(...)

JORGE HARDMEIER

 

*

MARÍA BELÉN AGUIRRE nació en Tucumán en 1977. Desde 2016 Es poeta, editora, gestora cultural y video- ensayista.
En 2009 creó Biblioteca Parlante Haroldo Conti.
Desde 2012 dirige Ediciones de La Eterna.
En 2015 creó y dirige, junto al poeta Andrés Kischner, la Poemateca del Cine ABC.
Su obra completa consta de más treinta títulos, y está dividida en tres partes: “Matorral” (14 libros, 2009- 2016), “Diecisiete Criaturas de la Desgracia (2017- 2020), Trilogía de Gualandi (2020- 2021), “Lo que podrías haber amado” (poemario, 2021) y “El consuelo de los tontos” (poemario 2021).
Integra Antologie de poésie argentine contemporaine, obra editada en el marco del Programa “Sur” de Apoyo a las Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto de la República Argentina (Le Groupe Nota bene, Triptyque; Québec, 2017).
Su obra ha sido parcialmente traducida al portugués, francés, alemán, italiano e inglés.
En 2020 obtuvo el Primer Premio de Poesía del Fondo Nacional de las Artes, por su obra “Siamesas”.