Gladys Meyer: “Es una institución que vale la pena ayudar.”

Gladys Meyer: “Es una institución que vale la pena ayudar.”

29/04/2022 - En comunicación con Gladys Meyer, nos comenta sobre su participación en una jornada internacional denominada “Las bibliotecas en nuevos contextos”, donde la Biblioteca Popular Infantil representó a la Argentina.


- Contános sobre esta experiencia que viviste y los antecedentes para llegar a esto

- La biblioteca está trabajando desde el 2012 de forma internacional. En ese año fuimos invitados a participar de un evento en Medellín representando a nuestra biblioteca, y en esa oportunidad nos acompañó Isidoro Espacio de Arte y el inspector de educación, que en ese momento era César Cha. Fue realmente una jornada excelente. A raíz de eso, yo presenté el programa de radio “Biblioteca para todos” con la finalidad de llegar a los lugares de mayor distancia, cuando fue la gripe A. Desde la radio contábamos un cuento todos los días a la tarde. Fue todo un éxito, y para la gente de otros países fue muy especial porque a nadie se le había ocurrido tener una biblioteca que informara y alentara a los chicos desde la radio. De ahí en más, seguimos participando. Dos veces fuimos invitados a Colombia, dos a Perú, y una quinta, a la que no asistimos, a un encuentro de Estados Unidos. En esta última, nos pidieron autorización de presentar a la biblioteca como modelo. Nos preguntamos “¿modelo de qué?”, cuando hay otras bibliotecas latinoamericanas que tienen más motivos para ser modelo. Nosotros ni casa tenemos. El hecho era que nosotros, como novedad, habíamos empezado a utilizar las redes sociales, y no era común. Las comenzamos a usar ni bien aparecieron. Pero no solamente por eso, sino también porque todos los días atendemos las cuestiones históricas. Parece una cosa tonta, pero realmente ha sido muy importante para nosotros. Seguimos trabajando con la red de bibliotecas de Colombia, Guatemala, Perú, Bolivia y Uruguay.

- Lo importante es estar en relación con los medios, y la promoción de la lectura…

- Siempre hacemos resaltar la importancia de los medios de comunicación.  Yo conté una serie de anécdotas que pasaron a partir de que se cayó en techo en el Mercado, y siempre quien apuntaló nuestro pedido y acompañó en los momentos más difíciles han sido los medios de comunicación. Creo que nosotros como institución, si hay alguien a quien tenemos que premiar diariamente es a los medios, porque siempre han estado con las puertas abiertas. Y también llama la atención el acompañamiento de la comunidad.

- Lamentablemente, en los organismos públicos el legado de Luisa de “la ciudad de los niños lectores” no se tiene presente…

- Sí. Nosotros cuando relatamos a otras bibliotecas latinoamericanas las respuestas que hemos tenido a raíz del problema del alquiler, nos dicen que realmente tenemos una comunidad que nos quiere. Eso nos fortalece todos los días.

- Contános qué actividades tienen previstas de cara a este 2022, que ya comenzó, y qué objetivos se han propuesto

- El primer objetivo es seguir de pie. El segundo, que se pise cada vez más fuerte. Y el tercero es servir a la comunidad. Porque son quienes nos hacen fuerte. Nosotros estamos haciendo alianzas. Una de ellas es con la Sociedad Germano Argentina. Hemos acordado que en vez de que haya dos instituciones donde se enseña alemán, que haya una sola que represente a las dos, porque así no hay gasto doble. Lo vamos a hacer en nuestra institución, en nombre de la sociedad. Germana, junto que la biblioteca, dicta talleres de cocina para sus chicos. También tenemos una amiga que va a dar un taller de tejido a partir de mayo. Todo gratis. Alguien un día nos preguntó por qué no cobramos, y es porque cuando nosotros lo necesitamos cada ciudadano nos abre sus puertas, y nosotros tenemos que hacer lo mismo. Es una institución que vale la pena ayudar.

- En lo que hace a la enseñanza del alemán, ¿cuándo está previsto el inicio y quien será el profesor?

- Empezaron el mes pasado. Para los horarios tienen que llamar a la biblioteca, donde les pasamos el teléfono de la profesora, que también da alemán en las colonias y las escuelas. Es para todas las edades, desde niños hasta adultos. Es muy importante porque tiene conexión con nuestra colectividad. También tenemos abierto chino y ruso.

 

La Biblioteca pide a la comunidad colaboración para juntar lana y poder continuar con el proyecto “Mantas que abrazan”. Pueden acercarse a Las Heras 843, de lunes a viernes de 9 a 18, y los sábados 10 a 13. Teléfono: 431274